Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
மயிலுக்கும் வான்கோழிக்கும் என்ன உறவோ???! :mrgreen:
#1
ஆங்கிலத்தில் வான்கோழியை 'turkey' என அழைப்பர் (பிழையாயின் திருத்துக). வான்கோழிகள் வட அமெரிக்காவிலிருந்து ஐரோப்பாவுக்கு அறிமுகப் படுத்தப்பட்டன. வட அமெரிக்காவை ஐரோப்பியர்க்கு அறிமுகஞ் செய்த கொளம்பசு வட அமெரிக்கவை இந்தியா என முதலில் எண்ணியது யாரும் அறிந்ததே. ஆதலால் அங்கு அவர் கண்ட வான்கோழிகளை மயில்களென எண்ணி, அவற்றை 'தூக்க' என அழைக்க அது பின்னர் ஆங்கிலத்தில் 'turkey' ஆக மாறியது. (இது அறுதியிட்டுக் கூறமுடியாதாக உள்ளதாம்).

link: http://www.cbc.ca/news/background/thanksgiving_turkey/

"Why are they called turkeys?

There are several theories:

The Native American name for turkey is "firkee."
The wild turkey's call sounds like "turk-turk-turk."
Christopher Columbus named them "turka," which is a peacock in the Tamil language of India. Columbus thought the New World was connected to India. "

பி.கு 1: பண்டைய தமிழில் மயிலை தோகையென அழைத்தனராம், அது பிற இனத்தவர்களால் தூக்கி என வழங்கலாயிற்று.

பி.கு 2: தமிழில் வான்கோழியையும் மயிலையும் இணைத்து, வான்கோழியை எள்ளும் பழமொழி/கூற்று ஒன்று உள்ளதே! ஆனால் கொளம்பசு வான்கோழிக்கு மதிப்பளித்து அதற்கு மயிலின் தமிழ்ப்பெயரையே இட்டுள்ளர்! :mrgreen: <!--emo&Big Grin--><img src='http://www.yarl.com/forum/style_emoticons/default/biggrin.gif' border='0' valign='absmiddle' alt='biggrin.gif'><!--endemo--> :mrgreen:

-
Reply
#2
விந்தை! நன்று!
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)